Contactar Proveedor? Proveed
kyle Mr. kyle
¿Qué puedo hacer por ti?
Chatear Ahora Contactar Proveedor

Sourcing Origin Co.,Ltd.

Service The World With Heart And Innovation

PRODUCT CATEGORIES

Realizar consulta

Su mensaje debe ser de entre 20 a 8,000 caracteres.
Industria involucrada en la traducción

Industria involucrada en la traducción

Contactar ahora

DDescripción

Campo de traducción

2345_image_file_copy_34

Información técnica
La traducción de documentos técnicos incluye: documentos de licitación, manuales de productos, muestras manuales, manuales de instalación de equipos, instrucciones de operación, especificaciones técnicas, estándares técnicos, estándares de la industria, tecnología de la información, automotriz, equipos médicos, bioingeniería, ingeniería química, ingeniería ambiental, atención médica, electrónica comunicación, ingeniería civil, tecnología agrícola, energía y energía, protección ambiental, alimentos y bebidas, ingeniería eléctrica, aeroespacial, productos para el hogar, ingeniería de redes, suministros industriales, metalurgia y minerales, ingeniería de automatización, instrumentación, artesanía, computadoras y software, maquinaria y equipos, ciencia marginal, petróleo, empaques de papel, impresión y publicación, ferrocarriles, bienes raíces, almacenamiento y transporte, materiales metálicos, textiles, materiales de construcción, etc.

Traducción manual
El manual (también conocido como el manual) es un "estilo de aplicación práctica que presenta el rendimiento, las especificaciones y los métodos de uso del artículo". Según su uso, se puede dividir en manual de electrodomésticos, manual farmacéutico, manual de cosméticos, manual de alimentos, manual de equipos mecánicos, manual de instrumentos y manual de libros. Con el vigoroso desarrollo de la economía de China y el creciente ritmo de apertura al mundo exterior, las marcas importadas se han apresurado al mercado interno. En el proceso, la traducción del manual juega un papel crucial.

Traducción de licitación
Traducción de licitaciones de ingeniería, traducción de propuestas de proyectos, traducción de licitaciones de equipos, traducción de licitaciones de contratación pública, traducción de licitaciones de ingeniería ferroviaria, traducción de licitaciones de construcción de ferrocarriles, traducción de licitaciones de ingeniería civil, traducción de licitaciones de construcción de carreteras, traducción de licitaciones de túneles de puentes, traducción de licitaciones de ingeniería decorativa, construcción de viviendas Traducción de licitaciones, traducción de licitaciones para ingeniería de petróleo y gas, traducción de licitaciones para industria química, traducción de licitaciones para ingeniería mecánica y eléctrica.

Materiales de negocios
La traducción de materiales comerciales abarca una amplia gama, incluidas todas las actividades de traducción en situaciones comerciales. Los textos comerciales se pueden dividir en cartas comerciales, memorandos, actas de reuniones, anuncios, informes, avisos, instrucciones, acuerdos o contratos, y varios documentos y formularios relacionados, según las diferentes funciones de las actividades de comunicación comercial.

Interpretación de negocios

La interpretación comercial generalmente se divide en dos tipos: negociación comercial y negociación comercial. Los intérpretes profesionales de negocios deben comprender y estar familiarizados con todo tipo de actividades comerciales, incluyendo economía, comercio, impuestos, administración, derecho y otros aspectos, dominar ciertos conocimientos comerciales y ser competentes en la lectura de libros de negocios y artículos de periódicos en inglés relacionados. . Puede entender conversaciones y discursos en inglés en varias ocasiones de comunicación de negocios internacionales, y puede traducir con precisión el contenido principal de las palabras originales. Domina y posee las habilidades verbales y coherentes del inglés comercial.

Interpretación de exposiciones
La interpretación en la exposición incluye principalmente tres categorías principales: interpretación de apertura, alojamiento bilingüe y consulta en el sitio. La interpretación en el lugar de la exposición es la principal responsable de la introducción detallada de la naturaleza y las características de los productos en la exposición, y al mismo tiempo responde a las preguntas planteadas por los visitantes.

Interpretación de ingeniería
La interpretación de ingeniería se refiere a los servicios de interpretación necesarios para la comunicación con técnicos o ingenieros extranjeros en el proceso de importación de equipos, introducción de tecnología, instalación de equipos y puesta en marcha de equipos durante la construcción de proyectos a gran escala. La interpretación del sitio de instalación de ingeniería es una categoría de traducción científica. Requiere que los traductores tengan experiencia profesional y puedan soportar el trabajo a largo plazo y de alta intensidad en el sitio de construcción. La mayoría de los objetivos de servicio para la instalación e interpretación son expertos y técnicos de ingeniería chinos y extranjeros, y la precisión de la calidad de la interpretación. Los requisitos son muy altos.

Interpretación acompañante
La interpretación acompañante es relativamente fácil en todo tipo de interpretación. No existe un requisito especial para la formación profesional del traductor, la capacidad de memoria instantánea, la capacidad de combinación de información y la capacidad mental. Por lo general, los traductores que dominan la pronunciación y el inglés hablado pueden hacer el trabajo. Nuestros traductores generalmente eligen traductores que tienen buen temperamento, gran afinidad y están familiarizados con la historia y cultura locales, lugares de interés, costumbres, especialidades, etc., o tienen las calificaciones de guías turísticos para completar el trabajo.

Interpretación simultánea
La interpretación simultánea es la más difícil en el trabajo de traducción, pero dado que la traducción simultánea ahorra más tiempo que la traducción alternativa, se está convirtiendo en un método de traducción popular en conferencias internacionales.

PRODUCTOS POR GRUPO : Traducción e Interpretación > Campo de traducción

Contactar proveedor

Su mensaje debe ser de entre 20 a 8,000 caracteres.

Related Services List